Три основні речі про мову, які багато хто не розуміє

Опубліковано:

Володимир Миленко

Та частинка русского міра, яка у мені є – вона має закінчитися на мені.

Пояснюю. Люди не розуміють трьох основних речей.

1) Російськомовні українці – це явище штучне. І у 90% це явище одного-трьох поколінь. Тобто у цих 90% бабусі і дідусі говорили українською. А у половини – батьки. Тому говорити, що це “мой радной язик” – це все одно, що “з дєтства вболівати за Лестер”. Читати далі

Українська мова потерпає в Україні від низького статусу – Форостина

Опубліковано:

Українська мова в Україні потерпає від низького статусу, її носіїв сприймають як громадян другого ґатунку. Таких, що не завжди можуть розплатитися у кав’ярні. Але вони самі мають подолати цю травму за допомогою російськомовних українців, які мають проявити симпатію і солідарність до них. Так вважає українська журналістка, письменниця, заступник редактора часопису «Критика» Оксана Форостина.

А розпочали ми цю розмову із запитання про те, як бути з питанням рідної мови в Україні? Читати далі

Запоріжжя планує підтримати українську мову

Опубліковано:

Депутати Запорізької обласної ради депутати ухвалили  Програму розвитку і функціонування української мови в Запорізькій області на 2016-2020 роки та виділили 500 тис. грн на її втілення. Про це повідомляє прес-служба Запорізької ОДА.

Аналіз мовного питання в Запорізькій області свідчить, що ситуація є достатньо незбалансована і проблемна, – вважають депутати. Читати далі

У Сумах російськомовних депутатів зобов’язали мати перекладача

Опубліковано:

У Сумах депутати, які виступають у сесійній залі не українською мовою, мають забезпечити свою промову перекладом. Відповідну поправку до регламенту роботи депутатського корпусу було ухвалено на черговій сесії Сумської міськради, повідомляє Вголос із посиланням на Укрінформ.

«Доповідач, який має намір виступати на сесії, використовуючи іноземну мову, зобов’язаний забезпечити переклад свого виступу державною мовою», – зазначив ініціатор внесення поправки Максим Галицький з фракції ВО «Свобода». Читати далі

Теоретичний патріотизм

Опубліковано:

Пан Чайка з п’ятого каналу недавно виставляв на повний телевізійний екран позиралко (дисплей) свого переносного мізківника (комп’ютера), і я зауважив, що у нього москальська операційна система. Хотілося‑б, аби пан Чайка пояснив мені особисто, на які жертви він готов задля України. Чи готов купити українську операційну систему, таку, як я маю в себе? Бо як я повинен шанувати, вірити українським теоретичним патріотам, таким, як пан Чайка?

Переселенець з Донецька: Мої онуки розмовлятимуть українською. Російську забудемо років через 20

Опубліковано:

Донбас має стати повністю українським, якщо ні – хай не повертається взагалі, – каже переселенець Олександр Гуленко.

КОЛИ ВИЇЖДЖАЛИ З ДОНЕЦЬКА, ВЗЯЛИ З СОБОЮ ЛИШЕ НАЙНЕОБХІДНІШЕ. Теплий одяг не везли. Вірили, що місто швидко звільнять. Думали, повернемося за кілька місяців. Та в серпні, коли Росія ввела регулярні війська, зрозуміли: це затягнеться надовго. Попросили родичів передати зимові речі. Все інше доводилося купувати заново. Читати далі

На Полтавщині виправляють російськомовні назви

Опубліковано:

У Миргороді на Полтавщині діють “партизани”, які виправляють російськомовні назви на україномовні, – повідомляє Depo.Полтава.

Вивіски ресторанних та розважальних закладів замайоріли виправленими назвами. На одній з них невідомі активісти замалювали російськомовні літери та написали назву українською, а для більшого ефекту виправлені назви написані червоним кольором.

Міхаель Мозер: Якщо ми завжди готові переходити на іншу мову з української, то українська не виживе

Опубліковано:

Якщо ми завжди готові переходити на іншу мову з української, то українська мова не буде побутувати у вжитку, – вважає Міхаель Мозер, дослідник української мови з Австрії. Про історію української мови та її сучасне становище він розповів на своїй лекції у книгарні “Є” 19 лютого.

“Якщо ми не будемо говорити українською мовою між собою, якщо ми не будемо стійкими говорити українською мовою навіть тоді, коли спілкуємося з російськомовними українцями, які все ж таки готові слухати і розуміти українську мову, якщо ми не дбаємо про те, щоб українська мова побутувала і серед наших дітей, тоді української мови не буде. Вона не живе сама собою, тільки завдяки мовцям”, – пояснив професор проекту СловОпис. Читати далі

Саакашвілі: Я майже втратив практику української мови в Одесі

Опубліковано:

Глава Одеської ОДА Міхеіл Саакашвілі в ході антикорупційного форуму у Чернівцях вибачився, що погано говорить по-українськи. Про це повідомляє телеканал “112 Україна“.

“Я вибачаюся, я майже втратив практику української мови в Одесі. Для мене це також прекрасна можливість повернути мову разом з вами. Спасибі вам за це”, – заявив Саакашвілі. Читати далі

Кримські татари взялися за порятунок рідної мови

Опубліковано:

Кримськотатарська мова посідає третє місце в Україні за кількістю носіїв.

Щороку 21 лютого у світі відзначають День рідної мови. Із 6000 розмовних мов світу близько половині загрожує зникнення. Кримськотатарська мова посідає третє місце в Україні за кількістю носіїв, та незважаючи на це, за офіційними даними ЮНЕСКО, вона швидко виходить з ужитку. Зараз деякі засоби масової інформації, університети та активісти взялися за повернення мови до життя. Кримськотатарською видають газети й журнали, в школах та університетах вивчають та досліджують мову. На українському телеканалі АТР 35% мовлення ведуть кримськотатарською – навіть перекладають нею фільми та турецькі серіали. Читати далі