Архів теґу: мовна політика в Україні

Циклічна русифікація. Українці втричі сильніші за державу

Опубліковано:

У році так 1986-му комітет комсомолу Київського політехнічного, де я навчався, влаштував для неблагонадійних студентів-дисидентів зустріч з Лесем Танюком. Йому тоді радянська влада дозволила повернутися до Києва з «московського заслання». Зустріч була закритою, майже таємною. Всього осіб вісім. Лесь Танюк говорив українською. Ведучий від комітету комсомолу (племінник видатного українського оперного співака) – російською. Інші учасники зустрічі – теж нею.

Добре запам’ятав власне відчуття подолання психологічного бар’єру, коли заговорив до гостя українською – у студентському середовищі нею спілкувалися у поодиноких випадках. Читати далі

В Україні планується розширення сфери застосування державної мови серед дітей та молоді

Опубліковано:

Підвищення ролі української мови як національної цінності та розширення сфери застосування української мови дітьми та молоддю – серед планів Стратегії національно-патріотичного виховання дітей та молоді на 2016-2020 роки.

Указ №580/2015 про затвердження Стратегії підписаний Президентом 13 жовтня.  Читати далі

Голову поліції Києва змусили перейти на державну мову

Опубліковано:

Під час виступу в Рівному голову патрульної поліції Києва Олександра Фацевича змусили перейти на державну мову.

У вівторок, 6 жовтня, почався набір в патрульну поліцію Рівного. За повідомленнями ЗМІ, з ранку під будівлею будинку культури чималий ажіотаж – прийшло багато претендентів, а також представники Правого сектора – вони оточили по периметру парк, де розташований будинок культури, створивши своєрідний пікет на знак протесту проти затягування розслідування вбивства Олександра Музичка (одного з керівників Правого сектора Сашка Білого). Також утворилися черги з кандидатів, незважаючи на те, що прийом анкет триватиме до 27 жовтня. Читати далі

Українська мова й маркетингові технології від Романа Матиса

Опубліковано:

Засновник спільноти «И так поймут!» львів’янин Роман Матис – один з найвідоміших активістів, що присвячують частку свого життя розвитку в Україні української мови. Утім, від нього, фахового маркетолога, ви не почуєте сентиментальних гасел на кшталт «мова – душа народу», якими годі було когось зворушити навіть і в індустріальну добу – що вже казати про інформаційну. Активіст вдався до прагматичніших аргументів. Ключові тези Романа Матиса: 1) ти маєш право й гідний того, щоб його поважали; 2) українська – це спосіб позиціонування. Читати далі

Через львівського активіста у МВС перекладатимуть всі відеовиступи українською

Опубліковано:

На офіційному YouTube каналі Міністерства внутрішніх справ відеофрагменти виступів, коментарів та інтерв’ю супроводжуватимуть перекладом українською мовою. Таким чином у відомстві зреагували на позов львівського активіста Святослава Літинського, який подав до суду на МВС через виступ російською міністра внутрішніх справ Арсена Авакова.

Про це 3 вересня на своїй сторінці у Facebook повідомив прес-секретар МВС Артем Шевченко. Читати далі

В окупованому Криму з 7 українських шкіл не залишилось жодної

Опубліковано:

Зараз освіта в окупованому Криму практично повністю переведена на російську мову. 14 шкіл з кримськотатарською мовою навчання, що діяли на момент анексії, залишилися, проте з навчанням українською мовою ситуація значно погіршилась. Із 3500 класів навчання українською мовою залишилось лише 40.

Такі дані озвучили експерти  під час дискусії, організованої у партнерстві з Free Crimea, в Українському кризовому медіа центрі. Читати далі

Активіст судиться з МВС через російськомовний виступ Авакова

Опубліковано:

Відомий львівський активіст Святослав Літинський, який є представником громадськості в комісії при прийнятті в нову поліцію, подав позов проти глави МВС Арсена Авакова за виступ російською мовою.

Активіст вимагає зобов’язати МВС надати йому автентичний переклад державною мовою виступу міністра внутрішніх справ. Читати далі

Донбас буде вільно розмовляти двома мовами – Порошенко

Опубліковано:

Петро Порошенко обіцяє врахувати в конституційній реформі специфіку Донбасу й інших регіонів. Про це Порошенко заявив у Сіверськодонецьку.

“Донбас є і буде українським, він буде вільно говорити українською і російською мовами. Місцеві громади Донбасу так само, як громади по всій Україні в рамках конституційної реформи щодо децентралізації отримають додаткові права і фінансові можливості”, – зазначив Порошенко. Читати далі

Оприлюднено резолюцію Міжнародного форуму на підтримку української мови

Опубліковано:

Організатори Міжнародного форуму на підтримку української мови Нас об’єднає мова”, який відбувся 1 липня 2015 року, оприлюднили резолюцію Форуму, текст якої подаємо нижче.

Ми, учасники Міжнародного форуму на підтримку української мови “Нас об’єднає мова”, констатуємо:

‒ українська мова зазнавала заборон і репресій упродовж сотень років,

‒ за часів окупації України проводилася політика зросійщення, внаслідок якої українську мову було усунуто з широких сфер суспільного життя,

‒ після відновлення Незалежності, внаслідок залишення при владі старих комуністичних кадрів, питання відродження української мови нехтувалося,

‒ агресивна інформаційно-пропагандистська кампанія, як зовнішня, так і внутрішня, була спрямована на подальше зросійщення держави,

‒ сьогоднішня російська агресія та окупація чистини української території стали можливими внаслідок тотальної русифікації східних областей і Криму через байдужість і боязнь української влади провести дерусифікацію та впровадити українську мову в державне і суспільне життя України.

В умовах, які склалися, українська мова повинна стати об’єднавчим чинником для усіх громадян України. Читати далі

Українська мова на Донбасі: рік під окупацією

Опубліковано:

До окупації основними сферами функціонування української мови на Донеччині та Луганщині були освіта та діловодство, почасти судочинство. Крім того, українська посідала впевнені позиції в кінопрокаті та зовнішній рекламі (сіті-лайти, біг-борди). На Донбасі мовили українські телеканали, працювали радіостанції з випусками новин українською мовою. За 15 місяців окупації українську фактично витіснено із усіх перелічених сфер.

Про це свідчить аналіз стану української мови на окупованих територіях, проведений у рамках щорічного дослідження «Огляд становища української мови в 2014-2015 роках», який вчетверте поспіль здійснив рух «Простір свободи».

Починаючи з квітня 2014 року, Україна стала втрачати контроль над окремими населеними пунктами Донецької та Луганської областей, а заразом і можливість впливати на стан і становище української мови. Окуповані території в межах, визначених Мінським протоколом від 5 вересня 2014 року (так звані окремі райони Донецької та Луганської областей, далі – ОРДЛО), вийшли з підпорядкування Києва орієнтовно в травні – липні 2014 року; деякі населені пункти (як-от Дебальцеве) були окуповані на початку 2015 року. 17 березня 2015 року Верховна Рада України офіційно визнала ОРДЛО тимчасово окупованою територією, де-юре зафіксувавши свою неможливість впливати на процеси, які там відбуваються.

Зважаючи на російську ідентичність терористичних організацій «ДНР» і «ЛНР», які відчувають свою належність до «русского мира», інтенсивна русифікація та витіснення української мови є природною політикою окупаційної влади. Читати далі