Голова Верховної Ради висловився щодо відтермінування українського дубляжу фільмів

Парламент розгляне законопроект, який відтермінує дубляж українською мовою фільмів і серіалів, якщо він пройде підготовку у профільному комітеті. Про це заявив голова Верховної ради Дмитро Разумков в інтерв’ю «Радіо Свобода», – повідомляє “Слово і діло”.

«Він – один із законопроектів, як і будь-який інший, в порядку денному Верховної ради України. Це законопроект 5554. Якщо він буде підготовлений комітетом, так само, як і інші, потрапить до зали. Зараз про терміни ми не говоримо. Наскільки я знаю, комітет він поки що не пройшов», – сказав Разумков.

За його словами, він розуміє бізнес і телеканали, які вважають це питання важливим.

«Тому що, дійсно (ми ж відверто говоримо), за цей рік, коли вони повинні були напрацювати контент, їм це було зробити неможливо, тому що був COVID. Це правда. Це може подобатися, чи не подобатися. І в цьому плані я бізнес розумію. Я розумію людей, які переживають, щоб не було утисків. Але завжди треба шукати баланс, свою позицію потрібно пояснювати ..Але не всі хочуть пояснювати. Є колеги, які хочуть виключно попіаритися на цьому», – зазначив спікер ВР.

Як відомо, Рада на засіданні 15 червня внесла до порядку денного законопроект «Про внесення змін до деяких законів щодо підтримки вітчизняних виробників теле- і кінопродукції в період встановлення карантину у зв’язку з поширенням на території України на гострі респіраторні хвороби COVID-19, викликаної коронавірусів SARS- CoV-2»(№5554). Він пропонує відтермінувати норму про обов’язкове дублювання фільмів українською мовою, який повинен набути чинності з 16 липня 2021 року. Напередодні законопроект повинен був розглянути відповідний комітет парламенту, проте засідання скасували.

16 липня 2021 року набуває чинності частина 6 статті 23 закону про мову, яка передбачає, що фільми в Україні демонструються українською мовою. Це стосується і кінопрокату, і інтернет-платформ, і телебачення. Однак 24 травня депутати монобільшості Микита Потураєв і Євгенія Кравчук, а 28 травня – інший «слуга народу» Олександр Савченко зареєстрували законопроєкти №№ 5554 і 5554-1, які відкладають вступ у дію цієї норми на невизначене післякарантинне майбутнє.

Представники телеіндустрії України закликали народних депутатів не підтримувати законопроекти про відтермінування норми Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», якими передбачено, що демонстрування та поширення фільмів, а також проведення концертів та розважальних шоу, зокрема і на телебаченні, має відбуватися державною мовою. А спільнота “Мова об’єднує” видала заяву щодо наступу влади на українську мову фільмів та преси і провела акцію протесту під комітетом ВРУ.

Напишіть відгук

pompy wtryskowe|cheap huarache shoes| bombas inyeccion|cheap jordans|cheap air max| cheap sneaker cheap nfl jerseys|cheap air jordanscheap jordan shoescheap jordanscheap wholesale jordans