Архів теґу: дерусифікація

Українські письменники закликають говорити українською (ВІДЕО)

Опубліковано:

zabuzhko

До Дня української писемності та мови українські письменники розказали, чому вони спілкуються рідною мовою та закликали робити те саме усіх українців. Участь у зйомках взяли Оксана Забужко, Юрій Андрухович, Тарас Прохасько та Іван Малкович.

«Ідея відеороликів була в тому, щоб російськомовні українці зрозуміли абсурдність факту – чому вони розмовляють не своєю мовою, – пояснює ініціаторка Юлія Капшученко-Шумейко. – Тому ми задавали лише по два питання кожному письменнику, з яким спілкувались – чому вони говорять і пишуть українською. На це питання багато хто реагував здивовано – а як інакше, це ж природно? І тому ми сподіваємося, що так само природно виникне питання у всіх російськомовних українців і вони таки перейдуть на нашу мовну сторону». Читати далі

У Києві відбулася акція “На Покрову стань за мову!”

Опубліковано:

pokrova1

14 жовтня Всеукраїнське об`єднання “Рух захисту української мови” провело акцію “На Покрову Стань За МОВУ!”.

До акції також долучилися небайдужі громадяни. Учасники виступили проти урядової політики русифікації та антиукраїнського закону Колесніченка-Ківалова, прагнучи вкотре привернути увагу влади до стану рідної мови. Читати далі

Суд змусив Верховну Раду перекладати депутатські виступи українською мовою

Опубліковано:

litynsky

Святослав Літинський виграв позов проти апарату Верховної Ради щодо перекладу депутатських виступів державною мовою. Відповідне рішення  29 вересня виніс Львівський окружний адміністративний суд, – передає ZAXID.NET.

«Апарат Верховної Ради зобов’язаний перекладати усі виступи депутатів, які розмовляють іноземною мовою. Я інколи читаю стенограми комітетів Верховної Ради і помітив, що деякі депутати виступають іноземною мовою. Я звернувся у апарат Верховної Ради з проханням надати мені переклад, бо закон зобов’язує їх це робити. Вони мені відмовили, тому я подав до суду», – прокоментував Святослав Літинський. Читати далі

У Молдові в автобусах і потягах перестануть використовувати російську мову

Опубліковано:

176745_src

Міністр транспорту і дорожньої інфраструктури Молдови Юрій Кірінчук видав наказ про виключне використання румунської мови в діяльності підприємств міністерства.

Про це повідомляє Haqqin.az із посиланням на молдовське видання Media Group.

Як зазначено в наказі, всі робочі засідання та наради, а також матеріали секретаріатів держпідприємств, адміністрацій публічних установ, акціонерних товариств, створених, підлеглих або тих, що адмініструються галузевим відомством, ведуться румунською мовою. Читати далі

У Києві нагородили переможців “Мовомарафону-25″ (відео)

Опубліковано:

movomarafon

Переможців всеукраїнської акції “Мовомарафон-25” нагородили у столиці. Організатори кажуть, за 25 днів, що тривав марафон з вивчення та популяризації української мови, до участі в ньому долучилися понад 5 тисяч людей із різних куточків України та світу.

Про це йдеться в сюжеті Espreso.tv.

Директор Google Україна пояснив, що треба робити, аби у пошуковику з’являлося більше контенту українською

Опубліковано:

google-d

Українського контенту в Інтернеті більшає, але російськомовний все одно переважає.

Директор Google Україна Дмитро Шоломко пояснив в інтерв’ю Главкому основні причини, чому популярний пошуковик часто видає на українські запити російськомовний контент. За його словами, Google – лише «дзеркало», яке відображає не лише співвідношення україномовного та російськомовного контенту у мережі, а й мовні вподобання користувачів. Читати далі

«Хочу знати українську, щоб прийти в кафе і спокійно замовити кави»

Опубліковано:

kursy

Ольга Перехрест

Для чого у Львові працюють безкоштовні курси української мови

Соціологи стверджують: лише 4,8% українців не розуміють української мови. Тож виглядає, що проблема взаєморозуміння російськомовних з україномовними є суттєво перебільшеною: абсолютна більшість знає українську достатньо добре, щоб розуміти один одного. Було б бажання.

Окрім бажання, існує також і можливість: вже чотири роки в різних містах Україні працюють безкоштовні курси української мови. Курси працюють зусиллями волонтерів: координаторів та викладачів. Мета цієї ініціативи – дати можливість оволодіти українською тим, хто з різних причин знає її недостатньо добре. У Львові такі курси працюють вже два роки. Читати далі

Скільки в Києві україномовних? Не переходьте на російську!

Опубліковано:

mova-kyiv1

Андрій Любка

До Дня Незалежності країною прокотилася хвиля акцій, що спонукали російськомовних патріотів переходити на українську мову – хтось агітував вести свої сторінки в соцмережах українською, хтось радив провести експеримент і бодай один святковий день говорити державною, а кампанія «Мовомарафон» переконувала, що за 25 днів можна виробити звичку і стати україномовним на все життя. Сподіваюся, всі ці ініціативи були успішними, але хочу принагідно нагадати і про найдієвіший метод українізації – не переходити на російську.

Ми усі розбіжимося по русифікованих містах? Читати далі

У Республіці Татарстан перестануть читати п’ятничну проповідь у мечетях російською

Опубліковано:

tatarstan

У всіх мечетях Татарстану п’ятнична проповідь буде проводитися виключно татарською мовою. Таке рішення одноголосно підтримали всі імами на пленумі Духовного управління мусульман Татарстану.

Про це повідомляє Бизнес-Online.

Раніше з ініціативою татаризації п’ятничної проповіді виступав муфтій республіки Каміль Самигуллін. Ідею підтримав і Всесвітній конгрес татар, який протягом 10 років безуспішно намагався зупинити поширення в мечетях проповідей російською. Читати далі

Українська мова

Опубліковано:

havrylyshyn

Богдан Гаврилишин

Завдяки Революції Гідності і через агресію Росії, Криму, АТО більшість нашого суспільства стали дійсно патріотичними без огляду на етнічне походження, релігію, материнську мову, побутові звичаї. Це дуже позитивна еволюція. Одначе, дивує, що російська мова домінує в багатьох ЗМІ, програмах на телебаченні, газетах, тижневиках і особливо в журналах люкс, друкованих на дуже доброму папері з чудовими світлинами. Я часто літаю рейсами з Києва до Женеви і з Женеви до Києва, там в бізнес-класі роздають газети і журнали. Є аж 15-20 газет тижневиків і декілька журналів російською мовою, але якщо попросити щось українською мовою, то мають і то не кожного дня лише єдине видання – “Дзеркало Тижня”. Читати далі