Архів теґу: корінні народи

У Національному художньому музеї тепер є аудіогід кримськотатарською мовою

Опубліковано:

У Національному художньому музеї України 23 січня презентували аудіогід кримськотатарською мовою. Про це повідомляє Укрінформ.

За словами директора Національного художнього музею Юлії Литвинець, кримськотатарська – це друга мова, на якій можна прослухати аудіогід музею.  Читати далі

У Києві відкрили недільну школу з кримськотатарською мовою викладання

Опубліковано:

У столиці кримськотатарська громадська організація «Алем» (Мир) відкрила новий навчальний рік у недільній школі з вивчення кримськотатарської мови, історії та культури. Про це повідомляє Укрінформ.

Читати далі

У школі на Херсонщині відкриють кримськотатарський клас

Опубліковано:

У селищі Новоолексіївка Херсонської області, що межує з анексованим Росією Кримом, відкриють клас з кримськотатарською мовою навчання.

Про це розповів постійний представник президента України в Криму Борис Бабин, пише Hromadske із посиланням на “Крим.Реалії”.

“Це перший клас кримськотатарською мовою навчання на материковій Україні”, – підкреслив він. Читати далі

Про забезпечення права національних меншин та корінних народів України на освіту рідною мовою в проекті закону “Про мови в Україні” № 5556

Опубліковано:

В. Марковський, Р. Демків

Відродження української нації, її боротьба за державну незалежність у ХІХ–ХХ ст. пов’язані з боротьбою за підвищення правового статусу української мови. У цей історичний період важливим завданням для національної політичної еліти та всього українського суспільства було забезпечення права на навчання рідною мовою.

У сучасних умовах державотворення, підтримуючи ідею статусу єдиної державної мови, українська держава та суспільство усвідомлює необхідність забезпечення мовних прав представників національних меншин. Читати далі

Отар Довженко. Про мову без істерик

Опубліковано:

Проблеми треба проговорювати, осмислювати й намагатися розв’язати, а не витісняти, замовчувати і приховувати. Це вам будь-який психолог скаже. І проблем національних чи суспільних це стосується не менше, ніж індивідуальних.

Який вигляд має суспільство, яке замело під килимок свої проблеми, можна побачити в Молдові. Коли піднімаєш тему Придністров’я, молдавани ховають очі, відвертаються і намагаються чимскоріше перевести тему. Вони все знають, але не хочуть про це думати: якщо не чухати, не болить, то й слава Богу.

Зараз притомна частина українського суспільства рухається в тому ж напрямку. Заперечувати, що в Україні щось не так із мовною ситуацією, вже давно стало правилом доброго тону й поступово стає єдиною можливою точкою зору для освіченого, політично поміркованого ліберального індивіда. Сьогодні, якщо ти насмілишся заїкнутися про те, що українська чимось відрізняється від російської, а її становище в Україні не є задовільним, тебе вмить прирівняють до Ірини Фаріон, назвуть “вишиватником” і агентом Путіна, а також нагадають про те, що російськомовні патріоти воюють на Донбасі, а ти – ні. Не вірите – перевірте; це вже майже Godwin’s law. Читати далі

У Херсоні відкрито курси кримськотатарської мови

Опубліковано:

У Херсоні відкрилися безкоштовні курси кримськотатарської мови. Організаторами виступили кримськотатарський культурно-спортивний центр «Куреш» спільно з Херсонською обласною універсальною науковою бібліотекою імені Олеся Гончара, повідомляють Крим.Реалії.

За словами керівника кримськотатарського культурно-спортивного центру «Куреш» Ібрагіма Сулейманова, не дивлячись на те, що в області протягом більш ніж сорока років живуть кримські татари, раніше в Херсоні таких курсів ніколи не було. Читати далі

В Росії почали карати за рекламу удмуртською мовою

Опубліковано:

Антимонопольна служба Удмуртії винесла припис газеті «Удмурт дунне» за порушення рекламного законодавства. Контролюючий орган вважає неприпустимим розміщення на сторінках газети удмуртомовної реклами. Про це пише Ugraina.org.

«Визнати рекламу видовищного заходу – творчого вечора Галіни Романової, розміщену в газеті «Удмурт дунне» (випуск від 23.01.2015 №5 (25330) на 22 сторінці удмуртською мовою без використання державної мови Російської Федерації – російської неналежною, такою що порушує частину 11 статті 5 Федерального закону від 13.03.2006 №38-ФЗ «Про рекламу», – йдеться у тексті припису. Читати далі

Громадська палата Криму виступила проти вивчення української та кримськотатарської мови в школах

Опубліковано:

Громадська палата Криму виступила проти обов’язкового вивчення української та кримськотатарської мови як державних мов Криму в освітніх установах.

Про це розповів голова комісії з питань освіти і науки, у справах молоді та спорту Громадської палати Криму Олександр Рудяков. Він зазначив, що розглядаючи законопроект про функціонування державних мов в Криму, комісія зробила висновок, в якому рекомендувала не примушувати учнів вивчати мови.

«Сьогодні ми стурбовані, що цілий ряд наших земляків наполягають на тому, щоб в школах Криму, крім державної мови російської, вивчалися ще кримськотатарська і українська мови. Ми намагаємося з цим боротися, оскільки вважаємо, що ми довго жили в умовах мовного примусу, коли школярі вчили українську мову. Тут головне мотивація: якщо людина хоче вивчити мову, він вивчить сам, але коли всі вчили українську, не бажаючи її вчити, то це набуває інших відтінків», – пояснив Рудяков. Читати далі

Президент України вперше в новорічному привітанні використав російську та кримськотатарську мови

(більше…)

Саами з Росії їдуть вивчати рідну мову в Норвегію

Опубліковано:

Саами – це маленький фіно-угорський народ на півночі Європи. Саами називають свою землю Саамієдна – це територія площею близько 400 тис. км² і охоплює сучасні північні землі Норвегії, Швеції, Фінляндії та північно-західні території Російської Федерації, зокрема Кольський півострів (Мурманська область) і шматочок землі у Карелії.

Чисельність саамів у Росії — 1771 особа, з яких переважна більшість (близько 9/10) мешкає у Мурманській області. Чисельність мовців саамських мов складає: 27 тис. осіб у Норвегії, близько 17 тис. осіб у Швеції, близько 4 тис. осіб у Фінляндії, у Росії — 787 осіб. Деякі російські саами цілеспрямовано вирушають до Норвегії, аби вивчити рідну мову і дізнатися більше про свою ідентичність.

Саме про таких людей іде мова у відеосюжеті російської телекомпанії Арктик-ТВ (відео – російською мовою).