Архів теґу: українізація

Активіст змусив Gorenje випускати пральні машинки з українським інтерфейсом

Опубліковано:

gorenje

До кінця травня в магазинах побутової техніки мають з’явитись пральні машинки “Gorenje” з україномовною панеллю управління. Зараз україномовні панелі керування вже випускаються на заводах “Gorenje”. Таке рішення виробник прийняв у відповідь на скарги користувачів, розповів ZAXID.NET львівський активіст Святослав Літинський.

28 серпня минулого року він подав до суду на виробника пральних машин, оскільки один із його друзів купив цю машинку, помарковану російською мовою. На думку Літинського, це порушує права його товариша. Читати далі

КМДА не закуповуватиме ноутбуків без українського маркування

Опубліковано:

klaviatura

Після звернення львівського активіста у Києві доповнили вимоги до закупівлі техніки, – повідомляє ZAXID.NET.

Київська міська державна адміністрація доповнила вимоги для закупівель комп’ютерної техніки пунктом про обов’язкове маркування клавіатури українською мовою. Про це йдеться у відповіді КМДА на звернення львівського активіста Святослава Літинського. Читати далі

21 день української: як харків’яни вирушили у мовний “забіг″

Опубліковано:

kharkiv1

Проект “Мовомарафон” набирає популярності. Наразі 21-денний “забіг″ перевалив за екватор, але нові марафонці приєднуються і зараз. На сьогодні на мовний експеримент вже наважилося 820 осіб. За умовами акції, учасники переходять на українську і кілька разів на тиждень виконують мовні завдання. Також в програмі – мистецькі заходи та мовні вечірки.

Ідеолог та засновниця проекту Світлана Охович поділилася з depo.ua історією марафону та розповіла про життя україномовних українців у Харкові і “лагідні бігові доріжки”. Читати далі

Як російськомовні переходять на українську

Опубліковано:

radio-svoboda

Все більше російськомовних переходять на українську у соціальних мережах і у повсякденному житті. Безкоштовні курси української мови користуються попитом. Головне – не тиснути, а «українізовувати» інформаційний простір, вважає Родіон Шовкошитний. Він на своїй сторінці у мережі Facebook висвітлює роботу мобільної групи по боротьбі з контрабандою у зоні АТО і нещодавно заявив, що буде усі дописи робити українською.

Сюжет Радіо Свобода про те, як російськомовні українці переходять на українську: Читати далі

У сайту “Цензор.НЕТ” з’явилася українська версія

Опубліковано:

images (1)

Відтепер матеріали “Цензор.НЕТ” можна читати й українською мовою.

Українська версія доступна за адресою http://ua.censor.net.ua/.

Тепер читач може вибирати, якою мовою читати найсвіжіші новини: українською, російською чи англійською, натиснувши на відповідні кнопки вгорі справа. Читати далі

Запоріжжя планує підтримати українську мову

Опубліковано:

zaporizhia

Депутати Запорізької обласної ради депутати ухвалили  Програму розвитку і функціонування української мови в Запорізькій області на 2016-2020 роки та виділили 500 тис. грн на її втілення. Про це повідомляє прес-служба Запорізької ОДА.

Аналіз мовного питання в Запорізькій області свідчить, що ситуація є достатньо незбалансована і проблемна, – вважають депутати. Читати далі

На Полтавщині виправляють російськомовні назви

Опубліковано:

myrhorod

У Миргороді на Полтавщині діють “партизани”, які виправляють російськомовні назви на україномовні, – повідомляє Depo.Полтава.

Вивіски ресторанних та розважальних закладів замайоріли виправленими назвами. На одній з них невідомі активісти замалювали російськомовні літери та написали назву українською, а для більшого ефекту виправлені назви написані червоним кольором.

Харків’яни розпочали марафон української мови

Опубліковано:

movo-marafon

Сьогодні, 19 лютого, стартував марафон української мови. Учасникам проекту пропонують на 21 день перейти на українську мову.

Долучитися до Мовомарафону може кожен. Для цього потрібно зареєструватися на сайті і виконувати завдання, які надсилатимуть на електронну пошту. Акція приурочена до Міжнародного дня рідної мови.

Мовомарафон започаткувала Світлана Охович з Харкова, яка зараз переходить на українську. Ще у вересні харків’янка провела експеримент – двадцять один день говорила виключно українською мовою. Розповідає, спочатку відчувала труднощі – не вистачало словникового запасу, тому іноді використовувала русизми. Досвідом залишилася задоволена.  Читати далі

Портал мовної політики запрошує взяти участь у конкурсі есе на тему популяризації української мови (оновлено)

Опубліковано:

konkurs

Портал мовної політики (language-policy.info) шукає однодумців для популяризації української мови і запрошує взяти участь у штормі ідей. Есе можна надсилати до 1 березня.

Незважаючи на те, що досі лишається чинним закон Ківалова-Колесніченка, який сприяє русифікації України, а держава самоусунулася від здійснення цілеспрямованої мовної політики, у містах продовжують з’являються громадські ініціативи, які займаються популяризацією української мови.

Редакція Порталу мовної політики хоче зібрати ідеї, які можна буде використати для розширення вжитку державної мови у тих населених пунктах, де переважає російська мова спілкування, та які зможуть використати у своїй діяльності небайдужі. Автори найцікавіших ідей отримають призи. Читати далі

“На мовне питання є мовна відповідь” – розпочалася акція з популяризації української

Опубліковано:

ukr

Дизайнер і медіаактивіст Андрій Приймаченко започаткував акцію “На мовне питання є мовна відповідь” про публічних людей, які переходять на українську мову. Акцію він започаткував на своїй сторінці у Facebook.

Найбільша проблема української мови – це україномовні люди, які вдома спілкуються українською, а “на людях” – російською. Роблять це вони з тієї простої причини, що публічний простір в українських містах здебільшого російськомовний. І така вже людська природа – ми не любимо відчувати себе білими воронами. Тому публічний простір маємо зробити україномовним. А хто вже якою мовою спілкуватиметься вдома – це вже не надбання загалу“, – пояснює автор свою ідею. Читати далі