Архів теґу: українська мова

План першочергових дій з виконання закону про мову на 2020-2021 роки

Опубліковано:

Під час Форуму громадянської спільноти “Мова об’єднує”, який відбувся 21 лютого, у Міжнародний день рідної мови, представники громадськості запропонували План першочергових дій з виконання Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» на 2020-2021 роки. Читати далі

У Міжнародний день рідної мови відбудеться форум «Мова об’єднує»

Опубліковано:

21 лютого, в Міжнародний день рідної мови, у Києві відбудеться форум «Мова об’єднує», у якому візьмуть участь громадські активісти, експерти, представники влади та лідери думок. Вони розглянуть реальний стан виконання і факти порушення мовного закону в різних галузях. Читати далі

Більшість українців підтримують статус української мови як єдиної державної (дослідження)

Опубліковано:

69% українців вважає, що українська має залишатися єдиною державною. 81% громадян підтримують твердження, що українська мова є важливим атрибутом незалежності України.

Такі результати загальнонаціонального дослідження, проведено Фондом «Демократичні ініціативи» імені Ілька Кучеріва спільно з  соціологічною службою Центру Разумкова  з 13 по 18 грудня 2019 року в усіх регіонах України за винятком Криму та окупованих територій Донецької та Луганської областей.  Читати далі

ТОП-15 україномовних каналів у YouTube: пародії на кліпи, дитячі машинки і обробка металу

Опубліковано:

Перебравши вручну по 250 українських YouTube-каналів за кількістю підписників і кількістю переглядів, ми жахнулись. Серед сотень каналів не назбиралось навіть десяти україномовних блогерів. Більшість топових YouTube-каналів, де хоч якось присутня українська мова, належить українським телеканалам або їхнім проєктам. Texty.org.ua та «Детектор медіа» передивилися популярні канали та з’ясували, чому контент українською мовою вкрай рідко вибивається на верхні позиції чартів.

Автор: Володимир Малинка, журналіст «Детектора медіа»

Читати далі

Мовний розподіл книг в інтернет-книгарнях

Опубліковано:

У зв’язку зі скандалами в книжковій індустрії вирішив повторити своє позаминулорічне дослідження. У вибірку увійшли yakaboo.ua, chytayka.com.ua, grenka.ua, goodbooks.com.ua, lavkababuin.com, bookzone.com.ua.

Результати аналізу майже ідентичні позаминулорічним даним, російськомовні книги складають 69,57% асортименту книгарень, у 2017 було 69,25%. Україномовна література складає 21,85%, у 2017 було 23,05%. Иншомовні книги склали 9,58%, у 2017 було 7,71%.

Окремо по деяких книгарнях:

На yakaboo.ua за 2 роки частка україномовної літератури збільшилась з 14,48% до 23,40%, російськомовна зменшилась з 72,26% до 40,29%. Частка иншомовні книг збільшилась з 13,26% до 36,31%.

На chytayka.com.ua україномовна зменшилась з 30,17% до 26,17%, російськомовна збільшилась з 63,68% до 67,72%, иншомовна майже не змінились з 6,15% до 6,11%.

На grenka.ua частка україномовної літератури збільшилась з 7,53% до 21,45%, російськомовна зменшилась з 87,11% до 73,56%, иншомовна зменшилась з 5,36% до 4, 99%.

Результати моїх підрахунків не претендують на стовідсоткову достовірність, але на основі них можна скласти уявлення про загальні мовні пропорції на ринку книги.

Інтерактивна версія.

Мовний розподіл книг в інтернет книгарнях

Мовний розподіл книг в інтернет-книгарнях за книгарнями

Пенсіонерка, програміст та викладачка англійської: п’ять історій харків’ян, які перейшли на українську

Опубліковано:

Сайт 057.ua підготував п’ять історій харків’ян, які вирішили повністю перейти з російської на українську мову.

Через близькість до кордону із Росією та історичні події Харків сприймається як російськомовне місто. Українську тут теж можна почути, але рідше – зокрема, і від корінних харків’ян. Редакція 057.ua поцікавилася історіями україномовних жителів міста – чому та як вони вирішили перейти на рідну мову. Читати далі

“Можешь на нормальном языке говорить?!” Ким був Артем Мирошниченко в Бахмуті і за що його вбили

Опубліковано:

Чи справді українського активіста на Донеччині Артема Мирошниченка вбили “за мову”, чи це маніпуляція, аби створити образ “сакральної жертви”? Яким він хлопцем був, чим жив, як про Артема відгукуються друзі, колеги по роботі? Чи можуть рідні, близькі, соратники вбитого, які також відстоюють українську ідею, почуватися в безпеці в підконтрольному Україні місті Бахмут, що за 25 км від лінії фронту?

Відповіді на ці запитання журналістка “Новинарні” шукала безпосередньо на місці подій – там, де Артем Мирошниченко жив, працював, волонтерив у військовому шпиталі, був активістом організації “Бахмут український”, де його жорстоко побили і де з ним попрощалися в неділю, 8 грудня. Читати далі

Активіст з Бахмута, якого побили, ймовірно, через мову, помер у лікарні

Опубліковано:

Активіст та волонтер з Бахмута Артем Мирошниченко помер у лікарні після того, як його жорстоко побили.

Як повідомляє “Новинарня“, про це в п’ятницю, 6 грудня, сповістив брат загиблого Сергій Мирошниченко. Читати далі

Режисер Ахтем Сеітаблаєв розповів, як вдосконалює свою українську

Опубліковано:

Відомий український режисер та акто, автор першого повнометражного кримськотатарського фільму “Хайтарма” Ахтем Сеітаблаєв у програмі “Світське життя” поділився тим, як вивчає українську мову.

Відео поширило видання РБК-Україна. Читати далі