Архів теґу: дерусифікація

У День української мови запорізькі ЗМІ писали новини державною

Опубліковано:

9 листопада на честь Дня української писемності та мови запорізькі інформаційні сайти протягом дня писали новини українською мовою.

Флешмоб підтримали такі сайти: Zanoza, Zабор, “Перший Запорізький”, “Время новостей”, “Індустріалка”, “TV5”, 061.ua і “Акцент” – їх новинна стрічка цілий день була повністю українському. Про це повідомляє 061.ua. Читати далі

Українські письменники закликають говорити українською (ВІДЕО)

Опубліковано:

До Дня української писемності та мови українські письменники розказали, чому вони спілкуються рідною мовою та закликали робити те саме усіх українців. Участь у зйомках взяли Оксана Забужко, Юрій Андрухович, Тарас Прохасько та Іван Малкович.

«Ідея відеороликів була в тому, щоб російськомовні українці зрозуміли абсурдність факту – чому вони розмовляють не своєю мовою, – пояснює ініціаторка Юлія Капшученко-Шумейко. – Тому ми задавали лише по два питання кожному письменнику, з яким спілкувались – чому вони говорять і пишуть українською. На це питання багато хто реагував здивовано – а як інакше, це ж природно? І тому ми сподіваємося, що так само природно виникне питання у всіх російськомовних українців і вони таки перейдуть на нашу мовну сторону». Читати далі

У Києві відбулася акція “На Покрову стань за мову!”

Опубліковано:

14 жовтня Всеукраїнське об`єднання “Рух захисту української мови” провело акцію “На Покрову Стань За МОВУ!”.

До акції також долучилися небайдужі громадяни. Учасники виступили проти урядової політики русифікації та антиукраїнського закону Колесніченка-Ківалова, прагнучи вкотре привернути увагу влади до стану рідної мови. Читати далі

Суд змусив Верховну Раду перекладати депутатські виступи українською мовою

Опубліковано:

Святослав Літинський виграв позов проти апарату Верховної Ради щодо перекладу депутатських виступів державною мовою. Відповідне рішення  29 вересня виніс Львівський окружний адміністративний суд, – передає ZAXID.NET.

«Апарат Верховної Ради зобов’язаний перекладати усі виступи депутатів, які розмовляють іноземною мовою. Я інколи читаю стенограми комітетів Верховної Ради і помітив, що деякі депутати виступають іноземною мовою. Я звернувся у апарат Верховної Ради з проханням надати мені переклад, бо закон зобов’язує їх це робити. Вони мені відмовили, тому я подав до суду», – прокоментував Святослав Літинський. Читати далі

У Молдові в автобусах і потягах перестануть використовувати російську мову

Опубліковано:

Міністр транспорту і дорожньої інфраструктури Молдови Юрій Кірінчук видав наказ про виключне використання румунської мови в діяльності підприємств міністерства.

Про це повідомляє Haqqin.az із посиланням на молдовське видання Media Group.

Як зазначено в наказі, всі робочі засідання та наради, а також матеріали секретаріатів держпідприємств, адміністрацій публічних установ, акціонерних товариств, створених, підлеглих або тих, що адмініструються галузевим відомством, ведуться румунською мовою. Читати далі

У Києві нагородили переможців “Мовомарафону-25” (відео)

Опубліковано:

Переможців всеукраїнської акції “Мовомарафон-25” нагородили у столиці. Організатори кажуть, за 25 днів, що тривав марафон з вивчення та популяризації української мови, до участі в ньому долучилися понад 5 тисяч людей із різних куточків України та світу.

Про це йдеться в сюжеті Espreso.tv.

Директор Google Україна пояснив, що треба робити, аби у пошуковику з’являлося більше контенту українською

Опубліковано:

Українського контенту в Інтернеті більшає, але російськомовний все одно переважає.

Директор Google Україна Дмитро Шоломко пояснив в інтерв’ю Главкому основні причини, чому популярний пошуковик часто видає на українські запити російськомовний контент. За його словами, Google – лише «дзеркало», яке відображає не лише співвідношення україномовного та російськомовного контенту у мережі, а й мовні вподобання користувачів. Читати далі

«Хочу знати українську, щоб прийти в кафе і спокійно замовити кави»

Опубліковано:

Ольга Перехрест

Для чого у Львові працюють безкоштовні курси української мови

Соціологи стверджують: лише 4,8% українців не розуміють української мови. Тож виглядає, що проблема взаєморозуміння російськомовних з україномовними є суттєво перебільшеною: абсолютна більшість знає українську достатньо добре, щоб розуміти один одного. Було б бажання.

Окрім бажання, існує також і можливість: вже чотири роки в різних містах Україні працюють безкоштовні курси української мови. Курси працюють зусиллями волонтерів: координаторів та викладачів. Мета цієї ініціативи – дати можливість оволодіти українською тим, хто з різних причин знає її недостатньо добре. У Львові такі курси працюють вже два роки. Читати далі

Скільки в Києві україномовних? Не переходьте на російську!

Опубліковано:

Андрій Любка

До Дня Незалежності країною прокотилася хвиля акцій, що спонукали російськомовних патріотів переходити на українську мову – хтось агітував вести свої сторінки в соцмережах українською, хтось радив провести експеримент і бодай один святковий день говорити державною, а кампанія «Мовомарафон» переконувала, що за 25 днів можна виробити звичку і стати україномовним на все життя. Сподіваюся, всі ці ініціативи були успішними, але хочу принагідно нагадати і про найдієвіший метод українізації – не переходити на російську.

Ми усі розбіжимося по русифікованих містах? Читати далі

У Республіці Татарстан перестануть читати п’ятничну проповідь у мечетях російською

Опубліковано:

У всіх мечетях Татарстану п’ятнична проповідь буде проводитися виключно татарською мовою. Таке рішення одноголосно підтримали всі імами на пленумі Духовного управління мусульман Татарстану.

Про це повідомляє Бизнес-Online.

Раніше з ініціативою татаризації п’ятничної проповіді виступав муфтій республіки Каміль Самигуллін. Ідею підтримав і Всесвітній конгрес татар, який протягом 10 років безуспішно намагався зупинити поширення в мечетях проповідей російською. Читати далі