Україна і «русский мир». Хто боїться «змістовної українізації»?

Опубліковано:

Сергій Грабовський, Радіо Свобода

В Україні триває русифікація. Йдеться не про збільшення частки російської мови у публічному просторі (хоча й такого ґатунку фактів вистачає), а про витіснення мови української звідти, де вона має бути органічно присутньою. А ще – про нав’язування українському соціуму російського стилю поведінки в публічному просторі і російської стилістики повсякденності. Тобто йдеться про загальні процеси, які нерідко не помічаються тими, хто переймається цими проблемами, через їхню заклопотаність безліччю часткових речей. Тим часом «русский мир» не здає позиції, навіть у столиці, і властиво стихійними чинниками це пояснити неможливо. Принаймні, домінують не вони. Читати далі

У Києві відбулася акція “На Покрову стань за мову!”

Опубліковано:

14 жовтня Всеукраїнське об`єднання “Рух захисту української мови” провело акцію “На Покрову Стань За МОВУ!”.

До акції також долучилися небайдужі громадяни. Учасники виступили проти урядової політики русифікації та антиукраїнського закону Колесніченка-Ківалова, прагнучи вкотре привернути увагу влади до стану рідної мови. Читати далі

В’ятрович: У російської мови стати другою державною в Україні більше немає шансів

Опубліковано:

Міністр інфраструктури України Володимир Омелян анонсував, що залізничні вокзали і станції в Україні до кінця 2016 року позбавляться всієї інформацію російською мовою. “До грудня 2016 року всі квитки, назви станцій, оголошення та інформація на табло будуть тільки двоми мовами – українською та англійською! Одночасно з цим продовжиться робота з декомунізації назв станцій”, — написав міністр у Facebook. Глава Інституту національної пам’яті Володимир В’ятрович у колонці для “Апострофа” зазначає, що такий крок ще більше наблизить Україну до Європи.

В’ятрович переконаний, що в українців не повинно бути пієтету до російської топоніміки. Читати далі

Міністерство освіти і науки нагадує про необхідність застосування державної мови в навчальних закладах

Опубліковано:

Відповідний лист, адресований департаментам освіти і науки обласних адміністрацій та КМДА, а також навчальним закладам, опублікований на сайті Міністерства. Читати далі

Міністр інфраструктури обіцяє українізувати залізницю

Опубліковано:

До грудня 2016 року всі квитки, назви станцій, оголошення, інформація на табло буде вестися виключно українською та англійською мовою. Про це повідомив міністр інфраструктури Володимир Омелян на своїй Фейсбук-сторінці.

Окрім того, він пообіцяв, що назви станцій декомунізують. Читати далі

На Донеччині держслужбовці вивчатимуть українську ділову мову на курсах

Опубліковано:

З 1 січня 2017 усі працівники Донецької обласної військово-цивільної адміністрації мають на роботі послуговуватись виключно українською мовою.Про це заявив Павло Жебрівський на своїй Фейсбук-сторінці.

“Завтра в адміністрації стартує другий етап курсів ділової української мови. Це, звісно, добровільні курси. Але мова про держслужбовців. У державі Україна. Вони ж написали в анкеті, що мають достатній рівень знання і володіння українською мовою. Якщо ж вони просто призабули мову, то ми цими курсами створюємо держслужбовцям можливість пригадати її і вдосконалити”, – пише Жебрівський. Читати далі

Вінницькі депутати вимагають скасувати мовний закон Ківалова-Колесніченка

Опубліковано:

Депутати Вінницької обласної ради закликають Верховну Раду скасувати прийнятий у 2012 році Закон України «Про засади державної мовної політики»та прийняти Державну Програму з відродження та впровадження української мови в усі сфери життя.

На 10 сесії обласна Рада прийняла рішення про «Звернення депутатів Вінницької обласної Ради 7 скликання до Президента України, Голови Верховної Ради України, Прем’єр – міністра України щодо функціонування та подальшого впровадження української мови як державної», яке ініціювала постійна комісія з питань освіти, культури, сім’ та молоді, спорту і туризму, духовності та історичної спадщини.

«Ми, депутати Вінницької обласної Ради 7 скликання, глибоко стурбовані ситуацією, яка сьогодні має місце в українському інформаційному просторі стосовно використання телерадіоорганізаціями державної мови у своїй діяльності”, – йдеться в зверненні. Читати далі

В Естонії перестали виходити дві російськомовні газети

Опубліковано:

В Естонії закриваються дві останні газети російською мовою, повідомляє Joinfo.ua.

Газета “Postimees” російською мовою вийшла востаннє 30 вересня, а останній номер тижневика «День за Днем» читачі отримали 1 жовтня. Читати далі

Суд змусив Верховну Раду перекладати депутатські виступи українською мовою

Опубліковано:

Святослав Літинський виграв позов проти апарату Верховної Ради щодо перекладу депутатських виступів державною мовою. Відповідне рішення  29 вересня виніс Львівський окружний адміністративний суд, – передає ZAXID.NET.

«Апарат Верховної Ради зобов’язаний перекладати усі виступи депутатів, які розмовляють іноземною мовою. Я інколи читаю стенограми комітетів Верховної Ради і помітив, що деякі депутати виступають іноземною мовою. Я звернувся у апарат Верховної Ради з проханням надати мені переклад, бо закон зобов’язує їх це робити. Вони мені відмовили, тому я подав до суду», – прокоментував Святослав Літинський. Читати далі